Min krävande Dotter-in-Law insisterade jag skapa en speciell Thanksgiving meny, hävdar Min var ‘ för Billigt — – Jag gick men vände tabellerna på henne senare

När min svärdotter, Kayla, krävde att jag skulle skapa en “elegant” Thanksgiving-meny eftersom mina traditionella rätter var “för billiga”, log jag och gick med på det. Men bakom det leendet planerade jag redan en måltid som hon aldrig skulle glömma. En måltid som hon skulle önska att hon inte hade begärt.

Kayla har alltid haft en förmåga att få mig på fel sida. Min son, Arnold, ser henne som den perfekta frun, men jag har uthärdat år av hennes nedlåtande kommentarer och krav på rättigheter.

Den här Thanksgiving gick hon dock för långt, och jag bestämde mig för att det var dags att sätta henne på plats utan att säga ett ord.

Mitt namn är Jasmine, och jag är den typen av person som tror på familjeharmoni ovan allt annat. Men när din svärdotter gör ditt liv till en konstant balansakt av att hålla andan, kan även den mest tålmodiga mamman nå sin gräns.

Arnold, min son, träffade Kayla på jobbet för fem år sedan.Från det ögonblick han introducerade henne för familjen, kunde jag se att han var helt betagen. Och varför skulle han inte vara det? Kayla är en sådan kvinna som vet exakt hur hon ska presentera sig.

Hon är alltid perfekt klädd, talar med en polerad sötma och verkar dyrka sin man. På ytan är hon den perfekta partnern.

Men bakom den fasaden döljer sig den verkliga Kayla. En krävande, nedlåtande och bestämd kvinna som har gjort det till sitt mål att undergräva mig vid varje tillfälle.

Den första gången jag lade märke till hennes sanna natur var under en familjemiddag, några månader efter deras förlovning. Jag hade lagat min signaturrätt, rostad kyckling, potatismos och gröna bönor. Det var de rätter som Arnold hade älskat sedan han var pojke.

När vi satte oss ner log Kayla artigt och sa: “Det här är trevligt, Jasmine. Det känns väldigt, eh, hemtrevligt.”

“Tack,” log jag men kunde känna en förolämpning som gömde sig bakom hennes falska ord.

Senare, när Arnold gick för att hämta drycker, lutade hon sig fram och viskade: “Du borde verkligen överväga att uppdatera dina recept. De här rätterna är så föråldrade.”

“Föråldrade?” frågade jag. “Ja, men Arnold älskar de här rätterna, så jag håller mig till det som gör honom glad.”

“Åh, självklart,” log hon. “Det är bara det att, eh, han är van vid att äta lite mer raffinerat med mig.”

Jag ville svara och sätta henne på plats, men jag höll tyst för Arnolds skull. Men jag ville inte låta hennes elaka attityd passera. Jag bestämde mig för att prata med Arnold om det efter middagen.

“Arnold, kan vi prata?” började jag tveksamt.

“Visst, mamma. Vad är det?”

“Det handlar om Kayla. Hon… hon har varit lite nedlåtande mot mig på sistone,” sa jag försiktigt. “Jag vill inte gå för långt, men jag känner att hon—”

“Mom,” avbröt Arnold. “Kayla älskar dig. Om hon någonsin har sagt något, så är det förmodligen bara ett missförstånd. Ärligt talat, du kanske tolkar det för mycket.”

Jag suckade. “Arnold, jag vet vad jag hörde. Hon kallade min matlagning gammaldags—”

“Hon försöker hjälpa, mamma,” insisterade han. “Du har alltid varit lite för van vid dina sätt. Kanske vill hon bara föra in något nytt till bordet. Gör inte en stor grej av det.”

Min son trodde att jag gjorde en stor grej av det, men jag visste att jag inte gjorde det.

See also  Discover 10 differences in the scene of women with a wide smile

Från och med då slutade jag klaga för Arnold. Det var inte värt argumentet, och jag ville inte skada min relation med min son.

Jag bestämde mig för att hålla huvudet nere och upprätthålla en fredlig relation med Kayla för Arnolds skull.

Jag tänkte att om jag visade henne respekt och tillmötesgick hennes önskemål, kanske hon skulle mjukna mot mig. Men jag hade fel. Kayla såg bara min eftergivenhet som en inbjudan att pressa mig ännu mer.

Varje familjemiddag blev en möjlighet för henne att påtvinga kontroll.

“Jasmine, kan du göra den där laxrätten jag åt på den fina restaurangen? Jag skickar receptet,” sa hon, som om jag vore hennes personliga kock.

Jag gick med på det, i hopp om att Arnold skulle märka hur hårt jag försökte tillfredsställa henne. Men det gjorde han inte. Istället berömde han henne för att vara så omtänksam.

“Hon hjälper bara till att ge lite variation, mamma. Är det inte trevligt att prova något nytt?”

Trevligt? Det var utmattande. Den sista droppen kom en vecka innan Thanksgiving. Kayla ringde mig medan jag vikte tvätt.

“Hej, Jasmine!” kvittrade hon.

“Hej, Kayla,” svarade jag försiktigt. “Vad kan jag göra för dig?”

“Ja,” började hon, “jag har tänkt på Thanksgiving, och jag insåg att det är en så viktig måltid. Vi borde verkligen höja nivån på menyn i år. Tycker du inte?”

Jag kände redan hur mitt tålamod började tryta. “Höja menyn? Vad menar du?”

“Ja,” fortsatte hon, “du vet, dina vanliga rätter är, eh, okej. Men jag tänkte att vi kunde göra något lite mer upphöjt i år. Jag skickar en lista med recept. De kommer att göra måltiden mer speciell.”

“Kayla,” började jag. “Thanksgiving handlar om familj och tradition. Jag har lagat samma rätter i åratal för att alla älskar dem.”

“Åh, jag vet!” sa hon lättvindigt. “Men skulle det inte vara trevligt att prova något annat för en gångs skull? Ärligt talat, dina rätter är lite, ja, grundläggande. Och Arnold och jag försöker äta hälsosammare, så det här kommer att vara bra för alla.”

Grundläggande. Det ordet ekade i mina öron.

“Visst,” sa jag genom sammanbitna tänder. “Skicka mig recepten.”

När hennes mejl kom, höll jag på att tappa min telefon. Varje recept var fullt av dyra, obskyra ingredienser. Tryffelolja, importerade ostar och ekologiska produkter.

Jag kunde förstå att det skulle kosta en förmögenhet att hitta varorna och ta dagar av springande mellan specialbutiker. Därför bestämde jag mig för att ringa tillbaka.

“Kayla, några av de här ingredienserna är inte direkt lätta att hitta,” sa jag. “Är du säker på att det här är vad du vill ha?”

“Åh, absolut,” sa hon med ett fniss. “De rätter du vanligtvis lagar är för billiga. Jag tänkte att vi kunde prova en elegantare meny den här gången.”

Sure! Here’s the Swedish translation:

**Men Kayla, jag—”

“Jag litar på dig, Jasmine. Jag är säker på att du kommer att lösa det.”

Hennes självförtroende var frustrerande. Men istället för att argumentera log jag för mig själv.

“Jag ska ta hand om det,” sa jag innan jag lade på.

Och jag menade det. Bara inte på det sättet hon förväntade sig.

Tacksägelsedagen kom, och huset var fullt av aktivitet. Lukten av rostade kalkoner, smöriga söta potatisar och kryddiga gröna bönor fyllde luften.

Arnold och Kayla kom sent, som vanligt, och Kayla klev in som om hon ägde stället. Hon strålade av triumf. Hennes självgoda leende sa mig att hon var redo att ta sin lilla seger.

See also  Only very observant people can spot the ball in the jungle in 6 seconds!

“Jasmine,” sa hon och räckte mig en bukett blommor. “Du har överträffat dig själv. Jag är säker på att menyn kommer att vara helt perfekt.”

“Åh, det kommer den att vara,” svarade jag med ett varmt leende.

När alla samlades vid bordet såg dukningen fantastisk ut. Kayla, förstås, tog hedersplatsen bredvid Arnold, och hennes blick svepte över rätterna med godkännande.

“Allt ser underbart ut,” meddelade hon och tog sin tallrik. “Nu kör vi!”

Jag såg på när hon självsäkert lade en stor portion fyllning på sin tallrik, följt av en generös portion sötpotatisgratäng.

Hon tittade runt bordet, njöt av komplimangerna från de andra gästerna, innan hon tog sin första tugga.

Och så hände det.

Hennes ögon vidgades och hon frös mitt i tuggan.

Jag kunde nästan se hjulen snurra i hennes huvud när smaken registrerades. Hon sträckte sig efter vattnet och tog en klunk för att samla sig, men det var förgäves.

Du förstår, jag visste att Kayla inte var allergisk mot något, men jag visste också hennes lilla hemlighet. Hon hatade nötter i maten.

Så jag såg till att ge henne den Tacksägelsedag middag hon förtjänade.

Fyllningen? Full med pekannötter.

Sötpotatisgratängen? Toppad med ett tjockt karamelliserat pekannötslock.

Gröna bönor? Blandade med skivade mandlar.

Till och med de mosade potatisarna hade en garnering av rostade hasselnötter vid sidan om.

Höjdpunkten? Efterrätten. Pecanpaj. Chokladchip-makadamianötter-cookies. Brownies med valnötsbitar.

Alla andra vid bordet berömde maten och fyllde sina tallrikar högt.

“Jasmine, det här är otroligt!” utbrast min syster. “Du har överträffat dig själv i år.”

Under tiden satt Kayla bara där tyst och åt kalkon med vanlig mosad potatis.

Hon tvingade fram ett stelt leende, nickade artigt medan komplimangerna flög min väg, men jag kunde se irritationen bubbla strax under ytan.

Hennes ögonblick av ära hade krackelerat i tystnad.

Och när det var dags för hennes favoritdel av Thanksgiving – efterrätterna – kunde hon inte röra en enda sak på bordet.

Jag såg hur hon sköt bort sin tallrik, låtsades vara mätt.

“Åh, allt var så mättande,” sa hon.

“Men du älskar ju efterrätt, älskling,” sa Arnold, lika okunnig som vanligt. “Ska du inte ta någon?”

“Inte ikväll. Jag, eh, håller koll på mina kalorier.”

Kayla flög inte ut i raseri eller konfronterade mig, men hennes stela hållning och tvingade artighet talade sitt tydliga språk.

Efter efterrätten drog hon åt sidan Arnold, hennes viskade ord var skarpa och hastiga. Hon tittade hela tiden på mig medan hon pratade med honom.

Arnold nickade åt henne, rynkade pannan när hon gestikulerade mot middagsbordet. Till slut gick han över till mig, såg lite obekväm ut.

“Mamma,” började han tveksamt, “eh, Kayla nämnde något om maten ikväll.”

“Oh?” svarade jag medan jag rensade bort disken. “Vad sa hon?”

“Tja…” Han pausade och blickade mot Kayla, som nu låtsades hjälpa till att städa upp. “Hon tycker att nötterna kanske var, eh, avsiktliga. Du vet ju hur hon känner för dem.”

Here is the translation of your text into Swedish:

Jag satte ner tallriken jag höll i och tittade på honom.

“Arnold, jag tänkte inte på det. Du förstår, det var Kayla som skickade mig recepten. Jag följde bara hennes förslag för att göra en elegant meny utan ‘billiga ingredienser.’”

Hans ögonbryn rynkades. “Skickade hon recepten?”

Jag nickade och gick fram till disken för att ta min telefon.

“Jag kan visa dig mejlet om du vill. Hon var mycket tydlig med att hon ville ha något speciellt i år, så jag gjorde mitt bästa för att möta hennes krav.”

See also  Chained dog sees the ocean for the first time

Arnold stod där och försökte bearbeta mina ord. Han tittade på Kayla, som nu försökte se upptagen ut medan hon vikte servetter.

“Eh, hon nämnde inte den delen,” muttrade han tyst.

“Hon har varit väldigt specifik om vad jag serverar, Arnold,” fortsatte jag lugnt. “Jag ville bara göra henne lycklig… och dig också. Men jag antar att jag missförstod vad hon ville.”

Han andades ut långsamt och hans ögon flög mellan mig och Kayla.

“Mamma, maten var verkligen fantastisk,” sa han. “Jag menar det. Jag kommer att prata med Kayla om det här, okej? Jag tror att det har skett någon form av missförstånd.”

“Tack, Arnold,” log jag. “Jag uppskattar att du lyssnar. Det betyder mycket för mig.”

När kvällen började ta slut, var Kayla ovanligt tyst och gav endast korta adjö när de gick.

“Tack igen, mamma. Allt var perfekt,” sa Arnold mjukt innan han gick.

När jag såg dem lämna kände jag mig lättare i hjärtat, eftersom Arnold äntligen började se Kayla som en människa, och inte som förkroppsligandet av perfektion som inte kunde göra ett misstag.

Den natten skrek jag inte, jag bråkade inte, och jag lät inte hon förstöra min helg. Istället visade jag henne att bortskämdhet inte har någon plats vid mitt bord.

Och med tanke på hennes tystnad är jag ganska säker på att hon fick budskape

Jag satte ner tallriken jag höll i och tittade på honom.

“Arnold, jag tänkte inte på det. Du förstår, det var Kayla som skickade mig recepten. Jag följde bara hennes förslag för att göra en elegant meny utan ‘billiga ingredienser.’”

Hans ögonbryn rynkades. “Skickade hon recepten?”

Jag nickade och gick fram till disken för att ta min telefon.

“Jag kan visa dig mejlet om du vill. Hon var mycket tydlig med att hon ville ha något speciellt i år, så jag gjorde mitt bästa för att möta hennes krav.”

Arnold stod där och försökte bearbeta mina ord. Han tittade på Kayla, som nu försökte se upptagen ut medan hon vikte servetter.

“Eh, hon nämnde inte den delen,” muttrade han tyst.

“Hon har varit väldigt specifik om vad jag serverar, Arnold,” fortsatte jag lugnt. “Jag ville bara göra henne lycklig… och dig också. Men jag antar att jag missförstod vad hon ville.”

Han andades ut långsamt och hans ögon flög mellan mig och Kayla.

“Mamma, maten var verkligen fantastisk,” sa han. “Jag menar det. Jag kommer att prata med Kayla om det här, okej? Jag tror att det har skett någon form av missförstånd.”

“Tack, Arnold,” log jag. “Jag uppskattar att du lyssnar. Det betyder mycket för mig.”

När kvällen började ta slut, var Kayla ovanligt tyst och gav endast korta adjö när de gick.

“Tack igen, mamma. Allt var perfekt,” sa Arnold mjukt innan han gick.

När jag såg dem lämna kände jag mig lättare i hjärtat, eftersom Arnold äntligen började se Kayla som en människa, och inte som förkroppsligandet av perfektion som inte kunde göra ett misstag.

Den natten skrek jag inte, jag bråkade inte, och jag lät inte hon förstöra min helg. Istället visade jag henne att bortskämdhet inte har någon plats vid mitt bord.

Och med tanke på hennes tystnad är jag ganska säker på att hon fick budskapet

Categories: Trends
Source: HIS Education

Rate this post

Leave a Comment